Shu̇lgu̇u̇d /
Шүлгүүд Томас Транстрөмер (Нобелийн утга зохиолын шагналт, Шведийн яруу найрагч) ; Цувралын ерөнхий эрхлэгч: Д. Нямаа ; Швед хэлнээс орчуулсан: Б. Энхтуяа ; Хэвлэлийн эх, хавтсыг: Б. Баярбаатар
By: Томас Транстрөмер [Зохиолч]
Contributor(s): Нямаа, Д [Цувралын ерөнхий эрхлэгч ]
| Энхтуяа, Б [Швед хэлнээс орчуулсан]
| Баярбаатар, Б [Хэвлэлийн эх, хавтсыг ]
Material type: 


Item type | Current location | Call number | Status | Notes | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
СС-ийн номын сан СС-ийн Үндсэн фонд | 830'1 Т61 2021 (Browse shelf) | Available | Гэрээр олгохгүй | SSM19599 | |
![]() |
СУИС-ийн төв номын сан Нийтийн уншлагын танхим | 830 Т61 (Browse shelf) | Available | TUVM21975 |
Browsing СС-ийн номын сан Shelves , Shelving location: СС-ийн Үндсэн фонд Close shelf browser
No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||
830 К 159 Этгээд хүн | 830 К 342 Далд зам | 830'1 П857 2020 Уянгын шүлгүүд / | 830'1 Т61 2021 Шүлгүүд | 831 Н 705 Чулуун мөр | 831 Н 705 Гаттын эрэлд | 831 Н 705 Гаттын эрэлд |
ГАРЧИГ Нобелийн шагналт зохиолч, яруу найрагч Томас Транстрөмер Шүлгэн сэтгэл тань дэргэд байхыг мэдэрнэм Дурсамжууд намайг ширтсээр Анир гүм дөрөвдүгээр сар Элеги Үдэш-Өглөө Шуурга Галт таталбар Мөлхөлдсөн сүүдэртэй Цаг нь ирэхэд Эрлэгийн элч далайд Их далайн эрдмийн сангаас Миний оршин буй Гэрэлтсэн хана Бороон чимээг анирд Саран өрөөг гэрэлтүүлж Эрэг дээр гаргасан завь шиг Хадан хясаанд авирсан Хүн шувууд Тагтан дээр байгаа Цөхөрлийн хана Өмхөрсөн нарснууд Далайн дэргэдэх Төгсгөлийн оронд хэмээх оршил
Монгол Кирил
There are no comments for this item.